Connect with us

Cuisine

Focus recette d’époque : tarte aux amandes du Portugal 

Confectionnée avec des amandes de BIO-FREIXO par la chef Clara Correia. 

Publié

en

“Qu’elle soit servie au milieu d’un après-midi d’hiver froid ou comme dessert pour le déjeuner, cette surprise maison sera un succès assuré”.

Ingrédients : 12 parts

Pour la pâte sablée

200g de farine 

50g d’amandes en poudre

75g de sucre glace

150g de beurre salé en petit cubes à la température ambiante 

1 jaune d’œuf 

150g de gelée de framboise

Pour la garniture 

130g de beurre salé, ramolli 

160g de sucre

4 œufs 

250g d’amandes en poudre 

40g d’amandes effilés pour décorer 

Haricots secs

Plat : 34cm x 20cm x 3cm 

Préparation pâte sablée

Placer la farine, les amandes et le sucre dans un grand bol et remuer jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène. Ajouter le beurre et utiliser le bout des doigts pour obtenir une fine texture de mie. Ajouter le jaune d’oeuf et, toujours avec les mains, mélanger et pétrir jusqu’à obtenir une boule de pâte fine et lisse. Envelopper la pâte dans du film alimentaire et réfrigérer pendant 30 minutes jusqu’à ce qu’elle soit ferme. Avant utilisation, retirer du froid et laisser à température ambiante pendant 10 à 15 minutes. Préchauffer le four à 170°. Étalez la pâte fine sur une surface légèrement farinée jusqu’à ce qu’elle ait une épaisseur de 5 mm. Enrouler la pâte sur le rouleau à pâtisserie et la transférer délicatement sur le moule. Façonner doucement la pâte autour de la base et autour des côtés et des coins. La pâte est fragile mais vous pouvez réparer les lacunes en utilisant un surplus de pâte. Couper l’excédent de pâte avec un couteau bien aiguisé. Piquer le fond à quelques endroits avec une fourchette et tapisser de papier sulfurisé. Remplir de haricots crus et cuire au four préchauffé 15 à 20 minutes. Retirer le papier et les haricots et laisser refroidir. Sortir du four et baisser la température à 150°. Répartir uniformément la confiture de framboises sur le fond refroidi.

Préparation garniture

Battre le beurre et le sucre dans un grand bol jusqu’à ce qu’ils soient pâles et mousseux. Ajouter les œufs, un à la fois, en battant après chaque ajout. Ajouter la poudre d’amande et bien battre. Placer la garniture sur le fond et la étaler sur les côtés du moule. Saupoudrer les amandes effilées sur le dessus et cuire à four chaud, 30 à 35 minutes, ou jusqu’à ce que la garniture soit dorée sur le dessus et ferme au centre. Retirer du four et laisser refroidir avant de couper en 12 tranches.



Le Portugal est un pays dont la culture d’amandiers (Prunus dulcis), fait partie de son histoire et de ses traditions, caractérisé par un climat méditerranéen. Le climat au Portugal diffère à travers le pays, bien que la plupart des régions soient généralement favorables à la production d’amandes en raison des étés chauds et secs, du faible risque de gel au printemps et des précipitations pendant l’hiver et le printemps. 

La production d’amandes au Portugal est traditionnellement basée sur des systèmes pluviaux, essentiellement concentrés dans le nord du pays. Des conditions similaires sont également présentes dans la région sud du Portugal, mais en raison de la faible productivité et d’autres utilisations des sols, la superficie plantée diminue.

La culture de l’amandier au Portugal se distingue des autres régions d’Europe et du monde. En raison de la mise en place récente d’aménagements hydro-agricoles, dont le barrage d’Alqueva et son réservoir sur le fleuve Guadiana, il y a eu une expansion considérable des plantations modernes au cours des cinq dernières années.



BIO-FREIXO – Produtos Biológicos. Produtores de azeite biológico, vinho biológico e cerveja artesanal. 

Freixo de Espada à Cinta – Portugal

https://www.facebook.com/people/Bio-freixo-Freixo/100005555985890/

Continuer la lecture
Cliquez pour commenter

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Cuisine

“Barreado do Litoral” reçoit la 100e indication géographique du Brésil.

L’un des principaux symboles de la gastronomie du Paraná.

Publié

en

BARREADO 4

Mardi dernier (6), l’Institut National de la Propriété Industrielle (INPI) a reconnu Barreado do Litoral, le centième produit brésilien reconnu avec l’indication géographique (IG).

Cette indication a été accordée à l’Association des restaurants et services similaires de Morretes et de la région, qui comprend 11 restaurants à Morretes, Antonina et Paranaguá.
En plus de Barreado du Litoral, ont été aussi certifiés:

Les bonbons de banane d’Antonina, le melado de Capanema, la Goyave de Carlópolis, le Fromage Witmarsum, Les Raisins de Marialva, le Café do Norte Pioneiro, le Miel do Oeste, le Miel d’Ortigueira, l’Herbe-Mate São Matheus – du Sud du Paraná, la Fraise du Nord Pioneiro et les vins de Bituruna.

Plat typique

La préparation traditionnelle du Barreado do Litoral a été héritée de la région des Açores au Portugal, mais a fini par être adaptée à la réalité de la côte du Paraná, avec l’utilisation d’aliments typiques de la région. Le plat est à base de bœuf, qui est cuit pendant au moins huit heures dans une casserole fermée avec de la gomme de farine de manioc. Après cuisson, la viande est démontée et servie avec de la farine de manioc blanc et de la banane, selon la documentation présentée à l’INPI. « La gomme de manioc scelle le récipient, qui fonctionne comme une cocotte-minute. Lorsque la viande bout, la masse de manioc se fissure pour relâcher la pression, tout comme la valve sur la casserole. C’est à partir de ce moment-là que le décompte de la cuisson commence », explique Tania Madalozo, présidente de l’Association des Restaurants et Similaires de Morretes et Région. « Pour obtenir le certificat, les restaurants du litoral doivent suivre toutes les étapes et utiliser également les ingrédients spécifiques inclus dans la documentation ».

Tradition

Bien que le barreado soit produit et dégusté depuis plus de 200 ans dans toute la région côtière de l’État, les preuves présentées à l’INPI démontrent que sa notoriété est directement liée aux municipalités d’Antonina, Morretes et Paranaguá, qui, en raison de leur proximité, se sont développées de manière entrelacée, générant le partage d’éléments culturels et de traditions. Traditionnellement, le barreado était préparé comme un plat festif, servi lors des mariages, baptêmes et anniversaires, ainsi que des fêtes communautaires et religieuses, selon la documentation envoyée à l’Institut. Dans les années 1970, le restaurant Madalozo, à Morretes, a inclus le plat dans son menu du week-end, bientôt suivi par d’autres établissements de la ville. Il n’a pas fallu longtemps pour qu’il devienne l’attraction principale de Morretes. La charmante ville, traversée par la rivière Nhundiaquara et avec plusieurs demeures historiques, a fini par devenir l’une des principales destinations touristiques du Paraná, aux côtés d’Antonina et de Paranaguá.

La cuisine brésilienne est le résultat d’un mélange d’ingrédients européens, indigènes et africains. Les recettes sont des composants et des techniques d’origine indigène modifiés par les portugais et les esclaves d’Afrique.

Source : Wikipedia et Correio do litoral

Continuer la lecture

Cuisine

Estação Menina Bonita : une expérience gastronomique à travers le monde

Un nouveau restaurant qui a ouvert ses portes sur l’Avenida Infante Dom Henrique à Lisbonne.

Publié

en

Rest estacao menina bonita

Des robots servant à table, des salles de bains intelligentes et des cascades lumineuses. C’est le nouveau restaurant le plus technologique de Lisbonne. Il s’appelle Estação Menina Bonita, il a ouvert en soft-opening récemment et promet non seulement un voyage gastronomique à travers 15 pays, mais aussi une véritable expérience technologique.

Une expérience culinaire immersive

Dès l’entrée, les clients sont accueillis par une sculpture de trois mètres de haut, la Tupi, guerrière mythologique, de l’artiste brésilien Braga Tepi. Le service aux tables et l’accueil des clients sont assurés par une dizaine de robots.

La conception et l’animation de l’espace reposent également sur la technologie, avec une cascade lumineuse et des boules cinétiques pour des spectacles de lumière pendant que vous savourez votre repas.

Plus d’intimité

La salle VIP a une superficie de 26m2, suffisante pour recevoir 14 clients, en profitant de toute l’intimité dont ils ont besoin pour mener à bien les activités les plus diverses.

Vitres intelligents

Avec des spectacles quotidiens et de nombreuses animations, les clients sont à portée de clic pour profiter de tout ce que nous avons à offrir, qu’il s’agisse de spectacles de lumière, d’eau ou de musique.

Service exclusif

En plus des robots, la salle VIP dispose de serveurs exclusifs, destinés uniquement à servir les goûts les plus exquis des clients.

Adresse : Avenida Infante Dom Henrique, 306 – Lisbonne

Tél : +351 915 067 961

http://www.estacaomeninabonita.pt/

Continuer la lecture

Cuisine

Présentation du livre “L’histoire du Portugal dans mon assiette”

Un délicieux livre de gastronomie qui affiche cinq siècles d’histoire

Publié

en

Livre Lhistoire du Portugal dans mon assiette

Le livre “L’Histoire du Portugal dans mon assiette” de Tiago Martins, a été présenté Jeudi au Consulat général du Portugal à Paris par l’éditrice Sandra Canivet da Costa des éditions Cadamoste.

Le Consul général du Portugal à Paris, Carlos Oliveira qui a accueilli une salle en comble a félicité l’auteur du livre pour le travail accompli en soulignant qu’une des fonctions du Consulat, était de faire connaître le travail des lusodescendants.

presentation consulat du Portugal a Paris
Tiago Martins, Sandra Canivet da Costa, Carlos Oliveira

Dans ce livre, soixante-trois chefs portugais vous proposent leurs recettes : entrées, plats, desserts. Tiago Martins les accompagne de faits historiques. Les recettes : 4 soupes / 8 entrées – amuse-bouche / 13 plats de la mer (poissons) / 12 plats à base de viandes / 20 desserts et pâtisseries / 6 cocktails.

Les chefs

Un bel éventail de la diaspora gastronomique portugaise dans le monde avec la participation de chefs prestigieux mais aussi de restaurants et de chefs à la maison, des personnalités reconnues pour leurs talents auprès de leur communautés. Une dizaine de Chefs ont fait des interventions, certains en présentiel d’autres, en duplex par vidéo.

Quelques textes plus approfondis aident à comprendre l’origine de certains plats et leur relation avec l’histoire (extraordinaire) du Portugal.

“J’accompagne les recettes d’astuces, de variantes et d’anecdotes historiques autour des recettes. Le livre contient également des chapitres plus longs sur l’influence des Découvertes maritimes, de l’Estado Novo, de la religion ou des spécialités “curieuses” de notre gastronomie”.

Tiago Martins

Sandra Canivet da Costa

Sandra, est une lusodescendante, cheffe d’entreprise, qui a souhaité raconter l’histoire du Portugal à ses enfants. N’ayant pas trouvé de livres pour enfants sur le marché, elle decide alors d’en écrire un et lorsque aucun éditeur n’accepte pas de l’éditer, elle a décidé de créer sa propre maison d’édition : Cadamoste dont le premier livre s’intitule “L’Extraordinaire Histoire du Portugal”. D’abord en français, s’ensuit après une édition de poche, puis une édition bilingue (portugais et français) et aussi une édition en allemand.

Interrogée par inlusophonie à propos de cet évènement, Sandra n’a pas caché sa satisfaction malgré sont stress de faire sa première présentation sur Paris :

“Pour moi c’était la première fois. Le fait de vivre en province me fait idéaliser Paris, donc j’étais grave stressée. Je suis contente du résultat et fière de remplir la salle autour de Tiago et Cadamoste. J’ai trouvé le staff du consulat très cool avec nous et un consul très ouvert et enthousiaste ! Ça donne envie de continuer à faire avancer Cadamoste“.

Tiago Martins

Lui aussi lusodescendant, de 31 ans, vit en région parisienne et est originaire d’un village appelé Barrenta, dans la commune de Porto de Mós.

Tiago a fondé le compte Instagram sur la culture portugaise @PortugueseFacts avec une grande projection.

“Grâce à ce compte, Cadamoste m’a contacté pour écrire un livre gastronomique historique sur la gastronomie portugaise. Il a fallu deux ans de travail pour collecter les recettes, se coordonner avec les Chefs, uniformiser les textes et les corriger”

Tiago a avoué ne pas bien cuisiner, mais a fait l’éloge de ses parents, aussi présents, qui ont proposé la recette de sardines au poivre dans le livre.

Un beau livre à offrir ou à s’offrir.

Continuer la lecture
Advertisement

PUBLICITÉ, ABONNEMENT ET RÉDACTION

Publicité, abonnement et rédaction...Aimeriez-vous faire partie de notre rédaction? Annoncer ou avoir de la visibilité dans notre portail et/ou adhérer à notre Club business?

Actualités

Ouvrir le chat
1
Salut!
Pouvons-nous vous aider?